Conceitos Macro - Macro Concepts

MACROFOTOGRAFIA ONLINE
CONCEITOS MACRO
MACRO CONCEPTS





1.- O QUE É MACROFOTOGRAFIA e CLOSE-UP?
 
Basicamente, a Macrofotografia é a área da fotografia (ou até mesmo uma arte) dedicada ao registro de assuntos muito pequenos, em ampliação, através do acoplamento e lentes específicas para tal.

As opções de assuntos são infinitas, mas acredito que o grande atrativo da macrofotografia e close-up, são os insetos. 

A principal diferença entre a macrofotografia e o close-up é a ampliação. 

O Close-up são registros até 1:1 (enquadramento do assunto inteiro no sensor da câmera). A macrofotografia é o registro de objetos ampliados partir de 1:1 (“life-size”) até 10:1 (o objeto na imagem é ampliado em 10x em relação ao original). 

Acima de 10:1, considera-se microfotografia e, normalmente, requer um microscópio.
1.- WHAT IS MACROPHOTOGRAPHY AND CLOSE-UP?

Basically, macrophotography is the field of photography (or even an art) dedicated to register very small magnified subjects, through the coupling of specific lenses for that.


The subject options are endless, but I believe the big appeal of close-up and macro photography are insects.


The main difference between the close-up and macro photography is the magnification.


Close-up records are up to 1:1 (framing the whole subject in the camera sensor). The macro photography is a record of magnified objects from 1:1 (life-size) to 10:1 (the object in the image is magnified 10x compared to the original).


Above 10:1, it is photomicroscopy, and usually requires a microscope.

2.- O QUE EU PRECISO PARA INICIAR NA MACROFOTOGRAFIA?

Atualmente, com as câmeras digitais, qualquer um pode entrar para o mundo da macrofotografia e close-up. Basicamente, são necessárias apenas três coisas: uma câmera com recurso macro, uma lente externa e iluminação. Porém, cada um destes itens tem a sua peculiaridade:

2.1.- CÂMERAS DIGITAIS

Das câmeras compactas mais simples às Reflex de última geração, todas permitem, de alguma forma, fazer macrofotografia e close-up. Claro que o tipo de câmera e os recursos embarcados fazem toda a diferença. A seção artigos possui diversas informações para guiá-lo na compra e/ou utilização mais adequada da sua câmera.

Veja abaixo as câmeras que eu possuo e utilizo em macrofotografia e close-up:
2. - WHAT DO I NEED TO START ON MACROPHOTOGRAPHY?

Today, with digital cameras, anyone can enter into the world of macrophotography and close-up. Basically, you need only three things: a camera with macro feature, a lens and external lighting. 


However, each of these items has its peculiarity:

2.1. - DIGITAL CAMERAS

From simple point-and-shoot cameras to top DSLR, all enable, somehow, close-up and macrophotography. Of course the type of camera and embedded resources make all the difference. The articles section has a variety of information to guide you in buying and / or better use of your camera.

You can see below the cameras I own and have used use in macro photography and close-up:
 

2.2.- LENTES

As lentes são fator decisivo para a macrofotografia, sua qualidade definirá a qualidade das imagens. Existem lentes (ou filtros) close-up de R$20,00 a R$400,00 e, lentes macro estado-da-arte, acima dos R$3.000,00 (Canon MP-E 65mm). 

As lentes close-up possuem um valor impresso, caracterizando a sua dioptria. A dioptria é o valor de ampliação da lente. A dioptria total de um conjunto de lentes acopladas é o resultado da soma das mesmas. Para saber o valor da dioptria de uma lente, utiliza-se a seguinte equação: Dioptria = 1 / distância focal (m).

A distância focal pode ser encontrada colocando-se a lente contra o sol e medindo-se, com uma régua, a distância da mesma ao ponto formado. As lentes close-up variam normalmente de +1 a +10 dioptrias.

Uma solução que funcionou muito bem para mim é a utilização de objetivas de binóculos (de boa qualidade). Utilizei (menos) até objetivas (20mm) de um telescópio, embora com mais dificuldades devido ao vignetting (veja o conceito abaixo). Veja a montagem na seção artigos.

No caso das câmeras DSLR (Reflex) a prática mais usada é a conexão da lente invertida na câmera com anel próprio para inversão. Veja a seção artigos para mais detalhes.

Veja abaixo lentes de binóculos (4x30mm) que utilizo, lentes close-up (não uso) e objetiva de câmera reflex (DSLR) invertida (Canon EOS Rebel T3i 600D, lente 18-55mm):
2.2.- LENSES

The lenses are a decisive factor for macro photography, its quality will define the quality of the images. There are lenses (or filters) close-up from US$20.00 to US$100.00, and macro lenses state-of-the-art from US$ 1,000.00 (Canon MP-E 65mm).

The close-up lenses have a printed value, featuring its diopter. The diopter is the magnification capacity of the lens. The total diopter of a lens set is the sum of all together. To obtain the diopter of a lens you can use the following equation:
Diopter = 1 / focal length (m).

The focal length can be found by placing the lens against the sun and measuring with a ruler the distance from the lens to the point. The close-up lenses typically range is from +1 to +10 diopters.

A solution that worked very well for me is to use objective binoculars lenses (good quality ones). I even used telescope ocular (20mm) lens, although the vignetting (find the concept below) was a problem. The articles section has the assembly I created for this.

In the case of DSLR cameras the most widely used practice is to connect the camera lens kit reversed, using a reversing ring. See the articles section for more details.

Below you can see binocular lenses (4x30mm) that I use, close-up lenses (I don’t use) and DSLR câmera with reversed kit lens (Canon EOS Rebel T3i 600D, 18-55mm kit lens):


Eu fiz a foto abaixo com uma câmera compacta Sony Cybershot DSC-W1 de 5M pixels e duas lentes de binóculos (de alta qualidade):
I made the following photo with a point-and-shoot Sony Cybershot DSC-W1 5M pixels camera and two binocular lenses (high quality) coupled:

2.3.- ILUMINAÇÃO:
Nem sempre a luminosidade ambiente é suficiente para a macrofotografia, principalmente quando a ampliação é muito grande e tende a escurecer a imagem.

Normalmente utiliza-se um flash direcionado com difusor (softbox, ~R$ 20,00), ou um par de flashes laterais (Twin Flash) ou em anel (Ring Flash) ou, ainda, um sistema de iluminação LED em anel (Ring Light).

Na seção artigos coloquei algumas dicas para usar o próprio flash da câmera (pop-up), uma Ring Light caseira e uma montagem para flash externo com difusor (softbox). 

Para câmeras DSLR, o flash externo com softbox é a solução mais usada pelos maiores macrofotógrafos da atualidade.

Exemplos de recursos para iluminação:
2.3.- LIGHTING:
Not always the ambient light is enought for macrophotography, especially when the magnification is very high and tends to darken the image.

It is usually applied a directed flash with a diffuser (softbox, ~US$ 10 bucks), a pair of side flashes (Twin Flash) or ring (Ring Flash) or a LED ring system (Ring Light).

In the articles section I put some tips for using the camera's own flash (pop-up) and a homemade Ring Light. Also a flash diffuser softbox assembly.

For DSLR cameras, the external flash with softbox is the most used solution by the grastest macrophotografers these days.

Examples of resources for lighting:




3.- PROFUNDIDADE DE CAMPO e FOCALIZAÇÃO

A profundidade de campo ou DOF (Depth of Field) é a distância entre a imagem frontal, em foco, e o fundo, desfocado. 

Quanto maior for o aumento de um objeto (o qual depende da lente utilizada, do zoom aplicado e da abertura do obturador; o fator “ f ”), menor será a profundidade de campo. Assim, uma maior abertura (“ f “ alto), significa uma maior profundidade de campo. Da mesma forma, uma menor abertura (“ f ” baixo) significa uma menor profundidade de campo. 

O fator f da câmera pode ser acessado/controlado nos modos manuais da câmera. Normalmente um f entre 8 e 16 é suficiente.

O fator f é crítico para a luminosidade da foto. Quanto maior o f, menor o diâmetro do obturador e, consequentemente, menos luz entra na câmera, exigindo muitas vezes um flash ou algum recurso para iluminação artificial.

Veja os comparativos abaixo, quanto maior o f, mais luz (flash, neste caso) precisei disponibilizar para a foto não ficar escura.

Foto1: f 5.6: apenas uma "casquinha" de foco, mais escura, e o fundo todo fora de foco.
Foto2: f 16: mais profundidade e fundo mais focado.
Foto3: f 36: bastante profundidade, veja o fundo mais ainda focado.

As fotos foram feitas com Canon EOS Rebel T3i e lente (18-55mm) invertida, posicionada em 55mm. Com flash externo.
3.- DEPTH OF FIELD AND FOCUSING

The depth of field or DOF (Depth of Field) is the distance between the front image in focus, and the blurred background.

The larger the magnification of an object (which depends on the lens, the applied zoom and the aperture; the factor " f "), the smaller the depth of field. Thus, greater aperture (high " f "), means a greater depth of field. Similarly, a smaller aperture (low    " f ") means a shallower depth of field.

The factor f of the camera can be accessed / controlled on the camera’s manual modes. Typically an f between 8 and 16 is enought.

The f factor is critical to the brightness of the photo. The higher the f, the smaller the diameter of the obturator and thus less light enters the camera, often requiring a flash or some feature to artificial lighting.

See the comparison below. The higher the f factor, the more light (flash, in this case) I needed to provide so the photo does not get dark.

Photo1: f 5.6: just a thin layer of focus, darker, and the whole background out of focus.

Photo2: f 16: deeper and more focused background.

Photo3: f 36: a lot of depth, see the background even more focused.

These photos were taken with Canon EOS Rebel T3i and inverted lens (18-55mm), positioned at 55mm. With external flash.


 



4.- ABERRAÇÃO CROMÁTICA

A aberração cromática é a dispersão sofrida pela luz ao atingir uma lente. 

Esse efeito ocorre principalmente nas bordas da lente, onde se pode notar um contorno colorido misturado à imagem. 

A qualidade da lente utilizada é um fator determinante. Algumas lentes de acrílico tem este problema muito acentuado.

Portanto, lentes ruins, resultados ruins.

Abaixo um exemplo de foto que fiz utilizando uma lupa convencional. Note o contorno colorido ao redor do arame.
4.- CHROMATIC ABERRATION

Chromatic aberration is the dispersion suffered by the light when reaching a lens.

This effect occurs mainly at the edges of the lens, where you can notice a colored outline mixed to the image.

The quality of the lens used is a crictic factor. Some acrylic lenses have this problem increased a lot.

So, bad lenses = bad results.

Below is a sample photo I made using a conventional magnifying glass. You can see the colored outline around the wire.

5.- VIGNETTING (“VINHETA”)

Quando a lente não está muito bem acoplada à câmera (mais distante do que deveria), a borda interna pode ser visualizada. 

Os cantos da imagem tornam-se arredondados e escuros.  

Em casos extremos, nota-se um círculo formado pela imagem com bordas escuras. 

Em câmeras compactas, este problema pode ser resolvido atuando no zoom óptico. 

Em câmeras reflex (DSLR), atuando nos anéis móveis. Se notar Vignetting em lentes fixas invertidas, não tem jeito, só fazendo um crop em qualquer software de edição de imagens.

Veja abaixo dois exemplos de vignetting:
5.- VIGNETTING

When the lens is not very well attached to the camera (farther than it should), the inner edge can be visualized.

The image corners become rounded and dark.

In extreme cases, there is a circle formed by the image with dark edges.

When coupling lenses to point-and-shoot câmeras, this problem can be solved by acting on the optical zoom.

In DSLR cameras acting on the mobile rings. If you notice vignetting in fixed lens reversed, There is no fixing only making a crop in any image editing software.

You can see below two examples of vignetting:




0 comentários:

Postar um comentário